Salve. Il contenuto del nostro blog è stato tradotto in maniera automatica per vostra convenienza. Scusateci se, occasionalmente, le traduzioni sono di scarsa qualità.
Yana Frank: Come ho fatto multilingue descrizione prodotto conveniente
Posted giugno 28, 2018 da Yana Frank

Yana Frank: Come ho fatto multilingue descrizione prodotto conveniente

L'autore di questo post è un commerciante Ecwid. Se si dispone di un negozio di e-commerce Ecwid e vuoi condividere la tua esperienza o dare consigli agli aspiranti imprenditori online, è possibile avere pubblicato nel nostro blog troppo.

Ciao, colleghi commercianti Ecwid! Il mio nome è Yana Frank. Internet mi conosce come illustratore, autore, e blogger. Ho fatto funzionare il mio negozio Ecwid Miu Mau per molti anni.

Come qualsiasi commerciante, Sto sempre cercando di fare il mio negozio on-line più conveniente per i miei clienti. Oggi mi piacerebbe condividere un caso di studio in base alla mia esperienza con Ecwid E-Commerce.

Il mio negozio è speciale. Vendo in tre paesi ad un pubblico molto vario con un unico sito, e sono riuscito a visualizzare le descrizioni prodotto perfetto in tre diverse lingue allo stesso tempo. Non ci sono traduzioni automatiche goffi.

Se metti in vendita (o intenzione di vendere) come a livello internazionale me, allora tu sei quello che sto scrivendo questo per. Sali a bordo!

Il mio negozio, Miu Mau

Il mio negozio, Miu Mau

backstory

Sono un illustratore e designer dalla Russia, e ho vissuto in Germania per 28 anni. Ho lavorato come illustratrice e ho disegnato fumetti, Grafica pubblicitaria studiati, e poi ha lavorato come designer, direttore artistico, e direttore creativo di agenzie.

Ho condiviso storie sulla mia vita sul mio top 20 nel rating di tutti i blog russi.

Dopo mi sono trasferito all'estero, Ho creato un sito web personale in cui ho parlato della mia vita, il mio lavoro, e il mio blog. Ho fatto il sito web multilingue in quanto i miei lettori parlano diverse lingue. Essi sono di lingua tedesca e inglese da Berlino, così come i lettori dalla Russia, le persone di lingua russa nella UE, e lettori da paesi di lingua inglese.

Il pubblico è così varia che li lascio cambiare la lingua del sito web manualmente - English, Tedesco, o russo.

Yana Frank negozio online

I lettori possono scegliere la lingua stessi - proprio sotto il logo

Problema

Ho usato per eseguire il mio negozio Ecwid separatamente dal mio sito personale per lungo tempo.

Ecwid supporta oltre 50 lingue. E 'in grado di rilevare la lingua del browser di un cliente e passa la lingua vetrina ad esso. E 'stato abbastanza conveniente, ma non ero sicuro se sarebbe sufficiente per il mio pubblico, che era abituato ad avere il controllo manuale delle lingue sul mio sito personale.

Ho deciso di scoprire le loro preferenze prima di aggiungere il mio negozio al mio sito web. Così ho chiesto ai miei clienti in un sondaggio blog quale opzione preferivano:

  • il negozio passa automaticamente alla lingua del browser;
  • il negozio ha la possibilità di passare da una lingua manualmente.

La maggioranza ha detto che volevano entrambi! Sorprendentemente, automatizzato il passaggio alla lingua del browser è diventato un problema, in alcuni casi.

Immaginare: Sei un madrelingua inglese e si vive e lavora in Germania. La lingua del browser è impostato su tedesco, ma si preferisce leggere il mio blog nella tua lingua madre, e si seleziona manualmente. Tuttavia, quando si fa clic sulla scheda negozio online, il linguaggio negozio passa alla tedesca.

Così tutte le descrizioni dei prodotti sono ora in tedesco troppo. Può essere confuso - e non si può tornare a inglese perché è automatizzato.

Ho un numero piuttosto elevato di tali lettori, quindi ho bisogno di fare le traduzioni funzionano in entrambe le direzioni. La gente voleva avere un'opzione, e non potevo lasciarli indovinare quello che dicono i descrizioni dei prodotti. Se si vuole fare più vendite, descrizioni dei prodotti di qualità sono super importanti.

Soluzione

Per impostazione predefinita, le impostazioni del browser del cliente a determinare la lingua vetrina Ecwid. È possibile attivare o disattivare built-in lingue Ecwid, o fare il vostro negozio di visualizzare sempre in una lingua.

Nel mio caso, Sono necessarie sia la traduzione automatica e commutazione manuale a tre lingue. Ho deciso di andare al mercato Ecwid app.

Traducibile di prodotto e di Categoria Descrizioni

Prima, Ho installato il Traducibile di prodotto e di Categoria Descrizioni app. Esso consente di aggiungere le descrizioni dei prodotti in diverse lingue. Questa applicazione utilizza i codici brevi o blocchi lingua. Essi sono utilizzati per visualizzare il contenuto specifico della lingua per i tuoi visitatori negozio. Simile a questa:

[lang =”in”]La tua descrizione qui[/solo]

“La tua descrizione qui” - qui è dove ho messo le descrizioni dei prodotti in inglese, Tedesco, e russo. Poi ho aggiunto i tre blocchi nel campo descrizione in Ecwid.

descrizioni dei prodotti multilingue

La descrizione in questo blocco lingua è mostrato solo a persone di lingua di cui browser è tedesco

Anche se il negozio ora è multilingue, ha rilevato la lingua del browser e ha mostrato uno dei tre descrizioni automaticamente. Non è esattamente ciò che i miei clienti volevano.

Passaggio al app Tabber

Ho provato il Tabber app che aggiunge schede per le descrizioni dei prodotti. Esso utilizza i codici brevi che assomigliano a questo:

[Nome tab = Il vostro testo]

“Il testo” - qui è dove ho messo i nomi lingue. La descrizione in sé viene dopo lo shortcode. È possibile inserire le schede l'immagine del prodotto in, nella barra laterale, o nella parte inferiore. Io preferisco la seconda opzione.

Così ho messo tre diverse descrizioni in schede separate per ogni prodotto in negozio. Grazie alle schede, le mie descrizioni non guardano disordinato. Schede sono sensibili, così si adattano alla larghezza dello schermo. È anche possibile scegliere un tema scheda e personalizzarlo.

descrizioni dei prodotti multilingue 2

Inizia una nuova scheda nella descrizione del prodotto con il codice della breve speciale

Il risultato

Ho riaperto il mio negozio e già avuto un feedback positivo, e le vendite continuano ad arrivare. Ora i miei clienti possono leggere le descrizioni dei prodotti in qualsiasi lingua. Quando guardano attraverso i prodotti in negozio, si può scegliere manualmente la lingua della descrizione del prodotto.

Questo è come la descrizione del prodotto sembra ora

Speriamo, la mia esperienza vi aiuterà a costruire un negozio multilingue che i clienti di tutto il mondo trovano comodo da usare. Come vedi, essere creativi con le applicazioni e le soluzioni aiuta anche nei casi più difficili. Buona fortuna!

Leggere anche: Internazionale Business Online: Come Iniziare a Vendere a livello Globale

About the author
Yana is a blogger, illustrator, designer, and Ecwid entrepreneur. Learn more about Yana's story and artworks on her sito web.